
Muthuswami Dikshitar was born at
Tiruvarur in Tanjore District in 1775. He is one of the greatest composers of South Indian
Classical Music Carnatic music to be precise. The Music of Muthuswami Dikshitar is
of outstanding quality, while the text of his compositions is in praise of Gods and
Goddesses. He has handled hundreds of Ragas including the seventy-two Mela ragas and a few
Ragas of Hindustani Music (North Indian Classical Music) Also he stands unique among the
composers of Carnatic music by composing Kritis in the Suladi Saptha Yalas Dhruva,
Matya, Rupaka, Jampa, Tiripata, Ata and Eka.
The textual content of his compositions are
full of devotion and philosophical nature. Since the text is in Sanskrit language, he has
brought the Stotra literature and mantra-tantra concepts of Hindu worship in the Song form
Krithi with scintillating music.
Muthuswami Dikshitar has also contributed a
few compositions with Sanskrit text for the European Airs which are called
"Nottuswara Sahithyam". Being an ethnomusicologist, I highlight the
inter-cultural musical form of Muthuswami Dikshitar as homage to the composer, whose end
came on a Diwali day in 1835.
"Nottuswara Sahithya" of
Muthuswami Dikshitar:
An Inter-cultural Musical Form
The "Nottuswara Sahithya" of Muthuswami Dikshitar is
a fine example of inter-cultural musical form in the realm of Carnatic Music. Muthuswami
Dikshitar, one of the greatest composers of Carnatic music has composed forty compositions
known as "Nottuswara Sahithya" in Sanskrit and Telugu that are prescribed for
Abhyasagana or Technical compositions in the place of "Gitam".
South Indian composers composed the
inter-cultural compositions during late 18th and 19th centuries, as
that was a time of mutual fascination on the part of Europe and the Orient. These
"Nottuswara Sahithyas" are set with the English Tunes and the text is in the
form of a poem in Sanskrit or in Telugu. Among the forty compositions, eleven compositions
are exact replicas of the English melodies.
Muthuswami Dikshitar lived during the
British period in Indian History 1775-1835 and had the opportunity to listen
to the Western tunes played by the Military Band of the British East India Company.
Ramaswami Dikshitar who was the father of
Muthuswami Dikshitar was also a great musician and Sanskrit scholar. He brought his three
sons to a place called Manali, which is near Madras to a Music Patrons house. He was
the Zamindar of Manali and he requested Ramaswami Dikshitar to be his court musician.
Therefore, he and his three sons settled in Manali for some years. When they were staying
in Manali, they had the opportunity to hear the Western tunes played by the British Band.
The Zamindar of Manali was closely connected with East India Company and he used to take
Muthuswami Dikshitar and his brothers to Fort St. George, which was the British Government
Secretariat. Muthuswami Dikshitar and his brothers listened to Western Music played by
Irish men in the British band.
Muthuswami Dikshitars brother
Baluswami Dikshitar was very much fascinated by the instrument, Fiddle, played by Irish
men in the British Band. When he expressed his desire to learn the Fiddle, the music
patron arranged an Irish Fiddle player to teach him the instrument. Baluswami Dikshitar
mastered the technicalities of playing the Fiddle and adapted it perfectly to play
Carnatic Music on the European instrument and he was the first to play Carnatic Music on
Violin that has now become an indispensable accompaniment for a Carnatic music concert.
Muthuswami Dikshitar was requested by the
Collector of Madras Mr. Brown to compose text for the famous European Airs. Dikshitar
accepted his request and composed eleven compositions that have the Sanskrit text for the
European Melodies. They are the following compositions.
- Santatam Pahimam to British National Anthem "God save
our Noble King/Queen"
- Vande Meenakshi to the famous Irish melody
"Limerick"
- Varasikthivahanam tune of "Castilian Maid"
by Thomas Moore
- Peetavarnam Bhaje to the tune of
"Taza-ba-Taza"
- Jagadeesa guruguha to the tune of "Lord
McDonalds Reel"
- Subramanyam Surasevyam to the tune of "British
Grenadiere" The tune is the regimental march of the Grenadiere guards
senior foot guards regiment of the British Army.
- Kancheesam Ekambaram to the tune of "Country
dance"
- Ramachandram Rajeevaksham to the tune of the English
son "Let us lead a life of Pleasure"
- Sakalasuravinuha to the tune of "Quick
March"
- Sakthi Sahitha Ganapathim to the tune of the song
"voleuz Vous-dancer"
- Sowri Vidhinute to the tune of the famous English
song "oh Whistle, and I will come to you, my lad."
Thus these 11 compositions have a Sanskrit
text for the European popular tunes. Muthuswami Dikshitars other Nottuswara
Sahithyas which are twenty nine songs have been composed in the Western scale of C Major
and sometimes accidentals are introduced in the C Major scale. The Western C Major scale
is the scale of Sankarabaranam of Carnatic Music and Bilaval Thal of Hindusthani music and
they are not in the Rag of Bilaval or Sankarabharanam.
To be continued next week
Dr.S.A.K.Durga
Mail us your Feedback |